23. kesäkuuta 2011

Kaurismäen alakertaa

Into on päällänsä kuten huomaatte. Ja tietysti, kun olen lomalla, on aikaa myös enemmän mineilyyn. On kiva aloittaa jotain kun tietää, että seuraavana päivänä on varmasti aikaa jatkaa. Kaurismäen alakertaan olen saanut ulkoseinät laitettua, punaista tiiltä.
I`m full of enthusiasm, as you can see. I`m on holiday, so I have more time to do minis. It`s nice to get started something, because you know that you can go on tomorrow. The downstairs of Kaurismäki is now under construction. Outer surface is made from red "tiles".

Olen nyt päätynyt siihen, että alakertaan tulee kellari, ns. aulatila ja makuuhuone. Sinne tarvitsee siis tehdä yksi väliseinä aulan ja makuuhuoneen välille. Kellarissa on pari tiiliseinää, kivilattia ja yksi lautaseinä.
I`m desided that there will be cellar, entrance hall and the bedroom in downstairs. I have to do one wall between the hall and the bedroom. In the cellar there is two brick walls, brick floor and one wall of board.

22. kesäkuuta 2011

Jälleen en voinut vastustaa

Minut pitäisi pitää poissa lelukaupoista ja leluosastoilta. Mutta kun pojat minut sinne aina välillä vievät, niin sitten käy näin. Tänään en voinut vastustaa näitä.
It would be better, that I dont go at all in toyshops. But my boys take me sometimes there. Today I could not resist these.

Pandat niin kuin ne mangustitikin on mun suosikkieläimiä. Ja kun nämä pandat oli kaupassa tosi hyvässä tarjouksessa, en voinut vastustaa. Ja saman tien ostin myös pöydän ja tuolit. Nekin sai halvalla.
These pandas and the mangusties are my favourite animals. And the pandas were so cheap that I could not resist them. And I bought the table and chairs too.

Kuvien lisääminen ei jostain syystä onnistu millään. Lisään kuvat kunhan homma taas toimii.
I can`t put the pictures now, but I will do it later.
Nyt sain kuvatkin liitettyä mukaan.

21. kesäkuuta 2011

Alkaa olla valmista

Pojan Lundbyn remontti alkaa olla valmis. Kaikki muut huoneet on nyt tapetoitu ja lattiat laitettu paitsi tuo ala-aula. Sinne hän ei halunnut uusia tapetteja ja lattiakin kelpaisi hänelle (minulle ei). Katsotaan nyt muuttuuko mieli tai löydetäänkö jostain samanlaista lattiapäällystettä. Tuo nykyinen on vähän kulunut. Tässä kuitenkin keittiön uusi ilme.
My sons Lundby is nearly finished. Only the hall in downstairs is remaining as it is. He don`t want any new tapestry or floor there ( I would like to). Here is a picture of the kitchen.
The bathroom is ready too. He wanted there a light-colored floor.
Kylpyhuone on siis myös valmis. Sinne poika halusi vaalean lattian, kun seinätkin on aika vaaleat.

Tässä vielä kuvat talosta ensin toisesta reunasta ja sitten toisesta. Here is pictures of the house, first the other edge and then the other.

Katto pitää vielä laittaa, kun siinä se pinta on ihan repaleinen. Pitäisi vaan löytää sopiva kattomateriaali siihen. Siinä on nyt paperi, joka esittää kattotiiliä.
The roof is also one thing to put in order. It is now rather ragged. I have to find a suitable material for it. There is now a paper, which looks like rooftiles.

17. kesäkuuta 2011

Pojan Lundby edistyy

Nyt olen päässyt pienemmän pojan Lundbyn remontissa alkuun. Pojallahan on pahvilaatikkotalo, jossa asuu Masa Mainio ja tässä Lundbyssa asuu sitten Reino Roina, jolta Masa saa aina lisää auton osia. Ehdittiin kerran yhdessä katsoa minkälaiset tapetit ja lattiat taloon tulee. Nyt voin sitten sopivan hetken tullen tapetoida ja laittaa lattioita. Parina iltana siis ryhdyin toimeen. Yläkerta on nyt valmis.Tässä kuvia siis olohuoneesta ja makuuhuoneesta.
My younger son has a Lundby and now I have been redecorated the upstairs. Here is pictures of the livingroom and the bedroom.


2. kesäkuuta 2011

Kaurismäkeen alakerta

En ole aiemmin vielä ehtinyt kuvata Lundby-alakertaa, minkä ostin Sulkavan kirppistapahtumassa. Olin "salaa" haaveillut alakerrasta, mutta sopivaa ei vaan ollut sattunut kohdalle. Nytpä se nökötti siellä myynnissä, enkä voinut vastustaa sitä. Siitä tulee alakerta Kaurismäkeen. Isän ja äidin ei tarvitsekaan nukkua olohuoneessa, vaan he saavat alakerrasta oman makuuhuoneen. Toinen huone on vielä mietinnässä, mikä siitä tulee. Enkä ole vielä valinnut sitäkään kumpi on makuuhuone, isompi vai pienempi.
Uusi Lundbyni ja vanha alakerta on ihan eri vuosikertaa, mutta se ei haittaa. Uskon, että niistä tulee hyvät yhdessä.
Now I have a Lundby-downstairs. It will be the bottom of the Kaurismäki. Maybe there is a cellar and parents bedroom. Then they don`t have to sleep in the livingroom.
Päädytkin on erilaiset, mutta alakertaan voisi sopia punainen tiili ulkoverhoiluksi.

Tästä lähdetään sitten sisätiloissa liikkeelle. Vaatii hieman mietintää.


Unohdin myös kuvata Tiinalta ostamani ihanan tarjottimen, joka saattaa tullakin Kaurismäen äidin käyttöön.
Here is a lovely tray from Tiina.

Wellcome to my new follower, Rosamargarita!